SEARCH HYI
Circa 1930
Photograph of Yenching University

Welcome to the HYI webpage! I am now working on the HYI Alumni database and in order to complete the first phase of that project, I would like to update as many email addresses of former HYI scholars as possible. So, if you were a scholar at HYI, please help me by sending me an email (ssalpert@fas.harvard.edu) and help spread the word to other HYI alumni by asking them to do the same. Thank you.

- Susan Scott Alpert
Updates + Events
 UPDATES
10/31/2007 - Call for Papers for the Harvard-Yenching Suzhou Forum -the 7th Biennial Conference (24-27 August 2008)

10/9/2007 - Perry Named Director of the Harvard-Yenching Institute

Elizabeth J. Perry, a scholar whose work has illuminated the study of Chinese politics, has been appointed director of the Harvard-Yenching Institute, effective July 1, 2008.
Perry is the Henry Rosovsky Professor of Government in the Faculty of Arts and Sciences at Harvard University. She succeeds Tu Weiming, Harvard-Yenching Professor of Chinese History and Philosophy and of Confucian Studies, who has served as director of the Institute since 1996.
“In Professor Perry, we have a person combining academic excellence and deep knowledge of both Asia and Harvard. She is a worthy successor to Professor Tu and our former directors,” says Peter F. Geithner, chair of the Board of Trustees of the Harvard-Yenching Institute.
Perry specializes in modern and contemporary Asian history and politics. She has a particular interest in grassroots governance and social protest, and her research has centered on the labor strikes, peasant rebellions, and revolutions that have occurred in China since the mid-19th century. 
“She is an internationally recognized specialist on Asia,” Geithner says. “We are delighted that she will be joining the institute next year.”
A prolific writer, Perry serves on the editorial board of many major scholarly journals and is the author of numerous books. Her recent works include Patrolling the Revolution: Worker Militias, Citizenship and the Modern Chinese State (2006) and Grassroots Political Reform in Contemporary China (2007). She received the John King Fairbank Prize from the American Historical Association for her book Shanghai on Strike: the Politics of Chinese Labor (1993).
Perry, 58,was born in China and raised in Japan. After attending Hobart and William Smith College, she received an M.A. in Political Science from the University of Washington-Seattle in 1971. She also holds a Ph.D. in Political Science, awarded by the University of Michigan in 1978. Prior to joining the Harvard faculty in 1997, Perry taught at the University of California-Berkeley, National Taiwan University and the University of Washington.
Public service has been an integral part of Perry’s career. She has directed the Seattle China Council and serves on boards of the National Committee on US-China Relations, the Hong Kong Institute for Humanities and Social Sciences, the Tsinghua Center for Contemporary China, and the Association for Asian Studies (of which she is currently the President). Perry is a fellow of the American Academy of Arts and Sciences, and she received a Guggenheim Fellowship in1994.
“As director of the Harvard-Yenching Institute,” Perry says, “I hope to build upon the strong foundation laid by Professor Tu to broaden further the activities of the Institute, both geographically and programmatically.”
The Harvard-Yenching Institute was founded in 1928. The Institute is a nonprofit organization dedicated to promoting the humanities and social sciences in higher education in Asia, with a particular emphasis on culture. Among its wide array of activities, the Harvard-Yenching Institute operates visiting scholars programs, in which faculty members and graduate students from selected Asian universities receive fellowships for study and research at the Institute and at Harvard. The Institute also supports the Harvard-Yenching Library and several publications series.
Tu Weiming is the sixth director to lead the Institute since 1928. According to Geithner, during Weiming’s tenure the Institute’s programs have grown significantly, especially in relation to China. 
“Professor Tu’s highly successful tenure has enabled the Institute and Harvard to engage with China in a uniquely valuable way, expanding its programs while maintaining its emphasis on scholarly excellence and exchange,” Geithner says.

The Institute's future could not be in better hands, Liz is a distinguished scholar, outstanding teacher, and a leader of great intellect, vision, and principle, with broad interests in both theoretical and practical concerns in East Asia studies. I am confident that she will not only maintain the Institute's high intellectual standards but also its mission in new and creative ways. I look forward to appreciating, and occasionally participating, as Liz deploys her remarkable talents to lead the Institute vigorously into its eighth decade. -- Tu Weiming

7/10/2007 - Harvard-Yenching Institute International Symposium

The program for the Harvard-Yenching Institute International Symposium entitled, "The Possibility of Literary Theory in Japanese Literature" is now available. The workshop will be held August 29-31, 2007 in the 2 Divinity Avenue Common Room. For questions about this symposium, please contact Ms. Mariko Naito.

3/23/2007 - Announcement/Call for papers

The Institute of Han-Nom Studies (Vietnam Academy of Social Sciences), in cooperation with the Harvard-Yenching Institute, is proud to announce the fifth Conference entitled, Confucian thoughts in Viet Nam: Studies from an Interdisciplinary Perspective.

2/12/2007 - Visiting Scholars and Fellows Final Selection for Academic Year 2007-2008

The Harvard-Yenching Institute Visiting Scholars and Fellows selection committee has made their final selection for Academic Year 2007-2008. The following scholars will be joining the Institute in the fall.

Visiting Scholars
CHANG Che-chia, History, Academia Sinica
CHANG Wen-chin, Anthropology, Academia Sinica
GUO Wu, Religion, Sichuan University
GUO Yujun, Law, Wuhan University
HU Chirui, Linguistics, Peking University
JO Yoong-hee, Literature, Academy of Korean Studies
KIM Hyonjin, Literature, Seoul National University
LEI Wen, History, Chinese Academy of Social Sciences
LI Xinwei, Archaeology, Chinese Academy of Social Sciences
LIU Zhijun, Anthropology, Zhejiang University
MAKABE Jin, Political Science, Hokkaido University
NGUYEN Kim Son, Literature, Vietnam National University, Hanoi
PAN Kuang-che, History, Academia Sinica, Taiwan
PENG Guoxiang, Philosophy, Tsinghua University, Beijing
TOKUMORI Makoto, Comparative Literature, University of Tokyo
WAN Xiaohong, International Politics, South China Normal University
WANG Min, History, Shanghai Academy of Social Sciences
WEI Quan, Literature, East China Normal University
XIA Mingfang, History, Renmin University
XUE Yu, Religion, Chinese University of Hong Kong
YIM Ju Tak, Korean Literature, Pusan University
ZHANG Wenzhi, Philosophy, Shandong University
ZHAO Xiurong, History, Renmin University
ZHU Jiangang, Anthropology, Zhongshan University

Visiting Fellows
CHU Guofei, International Relations, Nanjing University
DO Thu Hien, Literature, Vietnam National University, Hanoi
HUR Yoonjin, Literature, Sogang University
LEE Chia-Hua, History of Science, University of Tokyo
NGUYEN Ngoc Tho, Cultural Studies, Vietnam National, University, HoChiMinh City
RHO Kyung Hee, Literature, University of Kyoto
SHEN Yifei, Sociology, Fudan University

12/2/2006 - The 21th Symposium on Chinese Culture and Chinese Civilization and World Cultural Heritage

The 21th Symposium on Chinese Culture and Chinese Civilization and World Cultural Heritage. For more information on this annual day-long conference, please contact Ms. Phobe Chang or Mr. Huang Wansheng

 EVENTS
The Possibility of Literary Theory in Japanese Literature,
August 29-31

An International Symposium sponsored by the Harvard-Yenching Institute to be held August 29-31 in the 2 Divinity Avenue Common. The program is available

Words Over Borders
Saturday, June 2

Religion,Popular Culture and Social Changes in Asia
Friday, June 1

Reviewing the Past, Projecting the Future - Harvard-Yenching Institute's Contributions to the Advancement of the Humanities and Social Sciences
6/2/06 - 6/4/06
Harvard University

The international conference "Reviewing the Past, Projecting the Future - Harvard-Yenching Institute's Contributions to the Advancement of the Humanities and Social Sciences" was held at Harvard University from June 2-4, 2006. The conference provided an opportunity for Harvard-Yenching Institute Doctoral Scholarship Grantees (former doctoral grantees with a doctoral degree and currently funded doctoral students), Visiting Scholars and Fellows to present their scholarly works at Harvard University, and to generate new scholarly interaction among them. Harvard faculty were invited to join the conference as panel chairs and discussants. The conference also offered a chance to review the Institute's accomplishments in the past decades in promoting the development of the humanities and social sciences in East and Southeast Asia. The conference had five panels (see below for details) which were held simultaneously in five seminar rooms at the newly constructed Center for Government and International Studies (CGIS) Buildings.
A copy of the program is available.
For more information, please contact Nam Nguyen

Suzhou Alumni Conference
9/22/06 - 9/25/06
Harvard-Yenching Institute Alumni Association

The Harvard-Yenching Institute Alumni Association, PRC Branch, held the 6th Biennial Conference of the The Harvard-Yenching Institute Forum "Cultural Awareness & Cultural Identity: East Asian Perspectives" from September 22-25. Sponsorship for the Forum includes, Nanjing University, Harvard-Yenching Institute, Harvard-Yenching Alumni Association (Mainland China), and the Suzhou Industrial Park Administration Committee.
For more information, please contact Professor Liu Haiping

Vietnamese Literature in the Regional and International Context of Cultural Exchanges
11/3/06 - 11/4/06
Hanoi

In order to examine Vietnamese literature as an object taking shape and developing within circumstances influenced by internal and external factors, as well as to consider current states of the field of Vietnamese literature studies, and create a forum for scholarly exchanges between Vietnamese and international researchers, the Institute of Literature and Harvard-Yenching Institute will co-organize an international conference entitled Vietnamese Literature in the Regional and International Context of Cultural Exchanges. This two-day conference will be held in Hanoi from November 3-4 2006.

The Conference's organizers plan to have five panels as follows:
1. Vietnamese Literature in the Doi Moi Period (1986-2006)
The evaluation of the achievements of Vietnamese literature after 20 years of Doi moi ("Renovation" or "Changing for the New") is now attracting a great interest from researchers in the fields of literary theory, criticism, and creative writing. It also draws a significant attention from the Vietnamese and international public. This panel will not only evaluate Doi moi literature's achievements, but also examine its current states, projecting its future, appraising its capacity to engage itself with regional and international literature, and examining its national identity in the context of globalization. Experiences drawn from the development of the Doi moi literature during the last 20 years also need to be revisited. Especially in this panel Vietnamese literature scholars expect to receive novel insights from their non-Vietnamese colleagues, considering them outside observations and critical thoughts that are needed to move toward more comprehensive and rational evaluations of current states and prospects of Vietnamese literature.

2. Literature and Culture
Traditionally, the relationship between literature and culture can be described as that of a component and an assembly to which it belongs ("culture" hereby covers the way of life, including knowledge, arts, beliefs, social conventions, or customs). Their relationship can also be envisioned as that of a component and the others in the assembly. The nature of these relationships can be characterized as interactive and multi-dimensional.
The study of Vietnamese literature in relation with national culture and its dynamics has attained significant achievements. In addition to new and profound studies conducted in this direction and based on recent attainments of social sciences and the humanities, this panel expects that the study on the relationship between literature and culture will be considered in a broader scope. Vietnamese literature (past and present) should be regarded as a component of regional and global culture. Starting from this basis, national identity and humanity in (Vietnamese) literature can be examined with novel insights and from multiple perspectives.

3. Literature The Role of Literary Translation in the Development of National
Literature and Comparative Studies
Chronologically, literary Vietnamese translation employed two scripts: the Nom (starting circa 15th century) and the Quoc ngu (since the end of 19th century and the beginning of the 20th century). It covers a wide array of types, ranging from retelling, sketching, or plot borrowing to modern translation. Due to the conditions and particular capacities of the structure of the language and the scripts through historical periods, Nom and Quoc ngu translations have different contributions to the development of literature of the nation. In comparison with its Nom counterpart, Quoc ngu translation has occupied a more noticeable position.

Translated literature, as a channel to introduce foreign literary and cultural values to a nation and simultaneously a conscious but also arbitrary choice of the native, has changed through times under the effects of specific historical, cultural and social factors. It provides new topics and motifs, adding new ways of representation, and consequently changing writing styles and transforming existing concepts, predilections, aesthetic necessities, and most importantly, improving the nation's literature and language. Viewed from another perspective, translated literature is the basis to understand the transition and transformation of values from one culture to another, apprehending national characteristics in the process of interacting with other cultures, and comprehending the internal demands of the national literature. Besides the requirements of recoveries of old literary texts, the study of Vietnamese translated literature through times also needs new interdisciplinary, transcultural and transnational approaches. This panel expects to receive papers relevant to the above issues. Papers contributed to this panel may also have other approaches to emphasize the role of translation in the history of Vietnamese literature.

4. Interacting Relationship between Oral and Written Literatures Literature and the Arts
At the beginning of the formation of written literature, oral literature and written literature were closely related to one another. Their relationship took place on the basis of mutual effects, and its characteristics might vary from one to another period. The compilation and textualization of oral literature as well as works imitative of and created from literary materials of oral literature can be regarded as one direction of influence. Another direction can be found in the circulation of written literary works composed in the style of oral literature, with various textual changes randomly made by circulators, in elements borrowed from written literature and applied in oral literature; or in the introduction of historical authors and heroes into folk literature and beliefs. These two directions coexist and mutually affect one another. In Vietnam, when problems of manuscript culture have not yet been considered thoroughly, results and consequences of the mutual effects between oral and written literatures still require researchers to pay special attention to the study of authors, their works and their cultural environment, as well as the history of oral and written literature. This panel hopes to receive papers based on careful investigation and verification of texts and field studies to understand and interpret the interacting relationship between oral and written literatures.

Literature also has interacting relationship with other arts. Literary works can be inspirational sources, which have deep influence on fine arts works or on works of performance arts, and vice versa. When the notion of "text" is not limited within written or printed literary works, the connotation of the act of "reading" is also open toward other products of the arts, such as sculpture, painting, or music. Intertextuality allows us to "read" out interarts elements implanted in literature and the arts. Here we can see the response of the reader who plays the role of the subject in the readerly creative process in a specific type of literature or the arts. The panel welcomes papers on films and plays as written literary texts (film or play scripts) and as performance art products; and on the relationship between literature and fine arts (especially with paintings and sculptures inspiring or inspired by literary works). Papers presented in this panel can also investigate the interacting relationship between literature and the arts from a diversity of perspectives beyond the above suggestions.

Hanoi, April 16, 2006
Chair of the Conference Committee
Prof. Phan Trong Thuong